‘Each thing carries its opposite within’ [book review]

A review of At Night All Blood is Black by David Diop, translated from the French by Anna Moschovakis It is unfair to write this without having read the entire shortlist, but At Night All Blood is Black has serious International Booker Prize-winning potential. David Diop’s novel, in translation by Anna Moschovakis, is a short,Continue reading ‘Each thing carries its opposite within’ [book review]

‘Everyone in their rightful place’ [book review]

A review of Andrea Víctrix by Llorenç Villalonga, translated from the Catalan by P. Louise Johnson The high-rise streets are lit by lurid advertisements and a slogan flashing in neon letters above the constant stream of traffic: ‘PROGRESS CANNOT BE STOPPED.’ This is Turclub – proper name Tourist Club of the Mediterranean – the settingContinue reading ‘Everyone in their rightful place’ [book review]

‘Another sort of beauty altogether’ [book review]

A review of A Perfect Cemetery by Federico Falco, translated from the Spanish by Jennifer Croft Strange things happen in small towns. This seems to be the premise of Federico Falco’s A Perfect Cemetery, a collection of substantial short stories that gleam in Jennifer Croft’s English translation. At the tipping point between realism and itsContinue reading ‘Another sort of beauty altogether’ [book review]

‘A forest full of troubles’ [book review]

A review of The Dragons, The Giant, The Women by Wayétu Moore It may only be March, but when it comes to the memoir genre I’ll wager that this year you’ll be hard-pressed to find a more powerful example than Wayétu Moore’s. Combining elements of fantasy with all-too-real experiences of war and racism, The Dragons,Continue reading ‘A forest full of troubles’ [book review]

‘A petted, butterfly girl’ [book review]

A review of The Shuttle by Frances Hodgson Burnett There is so much fantastic contemporary literature out there that it can be difficult to remember also to look backwards. Thank goodness, then, for publishers like Persephone Books, whose elegant grey covers hold stories by brilliant but often forgotten female writers of the twentieth century toContinue reading ‘A petted, butterfly girl’ [book review]

‘God bless sedation’ [book review]

A review of Permafrost by Eva Baltasar, translated from the Catalan by Julia Sanches A translator’s note is something that really ought to be included in every work of translated literature. Though I have come across more recently, it seems still to be an uncommon practice, yet even the shortest one can offer the readerContinue reading ‘God bless sedation’ [book review]

‘A complicated journey in small stages’ [book review]

A review of A Long Way From Douala by Max Lobe, translated from the French by Ros Schwartz Lying on the west coast of Africa, surrounded by Nigeria, Chad, the Central African Republic, Congo, Gabon and Equatorial Guinea, Cameroon is a country of 27 million people about which I’m ashamed to say I know almostContinue reading ‘A complicated journey in small stages’ [book review]

‘Those carefree, glittering summers’ [book review]

A review of The Blacksmith’s Daughter by Selim Özdoğan, translated from the German by Katy Derbyshire and Ayça Türkoğlu Between 1961 and 1973, nearly 900,000 Turkish men and women left their homes to work in West Germany. This constant stream of migration was the result of a deal closed by the two governments; Germany badlyContinue reading ‘Those carefree, glittering summers’ [book review]

‘Peacocks aren’t exactly people’ [book review]

A review of The Peacock by Isabel Bogdan, translated from the German by Annie Rutherford A German novel set in Scotland and translated into English is a somewhat unusual proposition, as Annie Rutherford is quick to point out in her translator’s note at the end of Isabel Bogdan’s The Peacock, which is published next weekContinue reading ‘Peacocks aren’t exactly people’ [book review]

‘A strange, feverish time’ [book review]

A review of Love and Youth: Essential Stories by Ivan Turgenev, translated from the Russian by Nicolas Pasternak Slater A short-story collection full of surprises, Love and Youth charmed and confounded me in almost equal measure. In what publisher Pushkin Press deems the ‘essential’ collection, Ivan Turgenev’s well-known novella First Love is gathered together withContinue reading ‘A strange, feverish time’ [book review]

Create your website with WordPress.com
Get started