‘The loneliest whale in the world’ [book review]

A review of A Musical Offering by Luis Sagasti, translated from the Spanish by Fionn Petch Of all the mesmerising books I have had the pleasure of reading recently, Luis Sagasti’s A Musical Offering is right up there with the best of them. A complex and extremely heartfelt ode to another art form, music, thisContinue reading ‘The loneliest whale in the world’ [book review]

‘Lost when she woke up to die’ [book review]

A review of Dead Girls by Selva Almada, translated from the Spanish by Annie McDermott Some books are hard to write about. Selva Almada’s Dead Girls is one of them. Hard to write about, and in many ways hard to read as well – though this is purely in terms of the content with whichContinue reading “‘Lost when she woke up to die’ [book review]”

Ten Books to Read for Women in Translation Month

August is nearly upon us, and that can mean only one thing: it’s just a handful of days until Women in Translation Month begins. Created in 2014 by Meytal Radzinski, Women in Translation Month is an international celebration of literature by women writing in languages other than English, as well as a movement that seeksContinue reading “Ten Books to Read for Women in Translation Month”

‘What’s left if we can’t even understand each other’ [book review]

A review of Trout, Belly Up by Rodrigo Fuentes, translated from the Spanish by Ellen Jones There’s something very diamond-in-the-rough about Trout, Belly Up, another quiet gem from the inimitable Charco Press. A series of interconnected short stories by young Guatemalan author Rodrigo Fuentes, it delves with extraordinary grace and poetic precision into the livesContinue reading “‘What’s left if we can’t even understand each other’ [book review]”

Create your website with WordPress.com
Get started